I have got to stop listening to sports radio. I'm becoming infected with cliche'itis. There are some phrases that are creeping into my language that I'm not happy about. Is it just me or are more and more people using the in and out cliché? Example: "While I am abstaining from donuts now, day in and day out I eat more donuts that a Post-Subway Jared." It also works with Years, "Year in and year out men have more chainsaw accidents." Sometimes (especially in sports) the "week" form is used as in "In hockey players make more trips to the dentist week in and week out than in any other sport."
Now I'm not sure what all this in and out stuff is about. Perhaps it's a carry over from our obsession with closets. In any case, someone needs to explain to me what it means? Here's my guess (using the "week" form of in and out):
- This week and next - this is a strong candidate. The phrase could mean "the week I'm in" (week in) followed by "the next week" (week out) with "in perpetuity" implied. At least that is how it seems to be used.
- On Average - This is also a strong candidate based on usage. In the example above you could say "on average" in place of the "in/out" clause. Example, "men have more chainsaw accidents on average each year." The problem is that there is no real correlation. I understand what is meant - but I'm not really sure how I came to that conclusion based on "in and out".
- Indecision - Perhaps it represents the indecision and lack of commitment on the part of the speaker. Are they in or out - we don't know.
In any case it's a safe bet that up and down the lineup on any given day the boys will go out there and play their game, giving 110 percent. And after all, isn't that what we expect week in and week out?